Mostrar el registro sencillo del ítem

Desafíos de los docentes de EFL al escribir objetivos de contenido y del idioma para planes de clases de CBI en una universidad mexicana;
Desafios dos professores de EFL na redação de objetivos de conteúdo e idioma para os planos de aula do CBI em uma universidade mexicana

dc.contributor.authorArias de la Cruz, Andrés
dc.date.accessioned2/2/2021 11:20
dc.date.available2/2/2021 11:20
dc.date.issued2021-01-14
dc.identifier.citationArias, A. (2020). EFL teachers’ challenges to write content and language objectives for CBI lesson plans at a Mexican university. Latin American Journal of Content & Language Inte-grated Learning, 13(2), 215–240. https://doi.org/10.5294/laclil.2020.13.2.4EFL Teachers’ Challenges to Write Content and Language Objectives for CBI Lesson Plans at a Mexican UniversityDesafíos de los docentes de EFL al escribir objetivos de contenido y del idioma para planes de clases de CBI en una universidad mexicanaDesafios dos professores de EFL na redação de objetivos de conteúdo e idioma para os planos de aula do CBI em uma universidade mexicanaAndrés Arias de la Cruzhttps://orcid.org/0000-0003-4072-7194Universidad Juárez Autónoma de Tabasco, Mexicoandres.arias@ujat,mxes_CO
dc.identifier.issn2011-6721
dc.identifier.otherhttps://laclil.unisabana.edu.co/index.php/LACLIL/article/view/11605
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10818/46636
dc.description26 páginases_CO
dc.description.abstractThis study aims at documenting the challenges that three Mexican students participating in a Content-Based Instruction (CBI) module from a Master’s (MA) program in English Language Teaching (ELT) face when writing content and language objectives for CBI lessons. Through qualitative research based on a content analysis design, one lesson plan of each MA student (n=3) was analyzed using criteria proposed by well-known researchers. Results revealed that MA students wrote clear content objectives. The major challenge of content objectives was found in the observability of these objectives. Language objectives were less successful, as most of them were rated as not clear. Moreover, language objectives focused almost exclusively on language skills and grammar and language structures. Finally, the verbs used in the language objectives demanded a low-order cognitive category from students. Despite being EFL trained teachers, these MA students had more challenges in writing language objectives than content objectives. Thus, material, examples, and directions provided to students should explicitly draw students’ attention to the most common challenges to help overcome them.en
dc.description.abstractEste estudio tiene como objetivo documentar los desafíos que enfrentaron tres estu-diantes mexicanos que participaron en un módulo de instrucción basada en el contenido (IBC) de un programa de maestría en la enseñanza del idioma inglés (EII) al escribir objetivos enfocados en el contenido y objetivos enfocados en el idioma para clases de IBC. A través de una investigación cualitativa basada en un diseño de análisis de contenido, se analizó un plan de clase de cada es-tudiante de maestría (n = 3) utilizando los criterios propuestos por investigadores reconocidos. Los resultados revelaron que los estudiantes de maestría escribieron objetivos de contenido claros. El principal desafío de los objetivos de contenido se encontró en la observabilidad de estos objetivos. Los objetivos enfocados en el idioma fueron menos exitosos, ya que la mayoría de ellos fueron calificados como no claros. Además, los objetivos enfocados en el idioma se centraron casi exclusi-vamente en las habilidades del lenguaje, la gramática y las estructuras del idioma. Finalmente, los verbos utilizados en los objetivos enfocados en el idioma exigían a los estudiantes una categoría cognitiva de bajo orden. A pesar de ser profesores capacitados en inglés como lengua extranjera, estos estudiantes de maestría tuvieron más desafíos para escribir objetivos enfocados en el len-guaje que en los objetivos de contenido. Por lo tanto, el material, los ejemplos y las instrucciones proporcionadas a los estudiantes deben dirigir explícitamente la atención de los estudiantes hacia los desafíos más comunes para ayudar a superarlos.es_CO
dc.formatapplication/pdfes_CO
dc.language.isoenges_CO
dc.relation.ispartofseriesLatin American Journal of Content & Language Inte-grated Learning, 13(2), 215–240
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.sourceinstname:Universidad de La Sabanaes_CO
dc.sourcereponame:Repositorio Institucional de la Universidad de La Sabanaes_CO
dc.subject.other
dc.subject.otherLesson planningeng
dc.subject.otherObjectiveseng
dc.subject.otherLanguage featureseng
dc.subject.otherCognitive categorieseng
dc.subject.otherTeaching guideseng
dc.titleEFL Teachers’ Challenges to Write Content and Language Objectives for CBI Lesson Plans at a Mexican Universityen
dc.titleDesafíos de los docentes de EFL al escribir objetivos de contenido y del idioma para planes de clases de CBI en una universidad mexicanaes_CO
dc.titleDesafios dos professores de EFL na redação de objetivos de conteúdo e idioma para os planos de aula do CBI em uma universidade mexicanaes_CO
dc.typejournal articlees_CO
dc.publisher.departmentDirección de Publicacioneses_CO
dc.type.hasVersionpublishedVersiones_CO
dc.rights.accessRightsopenAccess
dc.identifier.doi10.5294/laclil.2020.13.2.4
dcterms.referencesAirey, J. (2012). “I don’t teach language”: The linguistic attitudes of physics lectures in Sweden. AILA Review, 25(2012), 64–79. https://doi.org/10.1075/aila.25.05aireng
dcterms.referencesAnderson, L., Krathwohl, D., Airasian, P., Cruikshank, K., Mayer, R., Pintrich, P., Raths, J., & Wittrock, M. (Eds.). (2001). A taxonomy for learning, teaching, and assessing: A revision of Bloom’s taxonomy of educational objectives. Addison Wesley Longman, Inc.eng
dcterms.referencesArias, A., & Izquierdo, J. (2015). Language attention in content-based instruction: The case of language instructors teaching content in a foreign language in Mexican higher education. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 3(2), 194–217. http://doi.org/10.1075/jicb.3.2.02arieng
dcterms.referencesArias, A., Domínguez, G., & Morales, E. (2019). Form-focused instruction (FFI) and language features attended to during content-based instruction (CBI) lessons at a southeastern Mexican university. Actualidades Investigativas en Educación, 19(1),1–28. https://doi.org/10.15517/aie.v19i1.34785eng
dcterms.referencesArnó-Macià, E., & Mancho-Barés, G. (2015). The role of content and language in content and language integrated learning (CLIL) at university: Challenges and implications for ESP. English for Specific Purposes, 37(2015), 63–73. https://doi.org/10.1016/j.esp.2014.06.007eng
dcterms.referencesBaecher, L., Farnsworth, T., & Ediger, A. (2014). The challenges of planning language objectives in content-based ESL instruction. Language Teaching Research, 18(I), 118–136. https://doi.org/10.1177/1362168813505381eng
dcterms.referencesBanegas, D. L. (2015). Sharing views of CLIL lesson planning in language teacher education. Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning, 8(2), 104–130. https://doi.org/10.5294/laclil.2015.8.2.3eng
dcterms.referencesBigelow, M., Ranney, S., & Dahlman, A. (2006). Keeping the language focus in content-based ESL instruction through proactive curriculum ­planning. TESL Canada Journal, 24(1), 40–58. https://doi.org/10.18806/tesl.v24i1.27eng
dcterms.referencesBrinton, D., Snow, M., & Wesche, M. (2003). Content-based second language instruction. The University of Michigan Press.eng
dcterms.referencesBurger, S., & Chrétien, M. (2001). The development of oral production in content-based second language courses at the university of Ottawa. The Canadian Modern Language Review, 58(1), 84–102. https://doi.org/10.3138/cmlr.58.1.84eng
dcterms.referencesCammarata, L., & Tedick, D. (2012). Balancing content and language in instruction: The experience of immersion teachers. Modern Language Journal, 96(ii), 251–269. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2012.01330.xeng
dcterms.referencesCollins, J. W., & O’Brien, N. P. (2003). The Greenwood dictionary of education. Greenwood publishing group.eng
dcterms.referencesCorrales, K., & Maloof, C. (2009). Evaluating the effects of CBI on an English for medical students program. Latin American Journal of Content & Language Integrated Learning, 2(1), 15–23. https://doi.org/10.5294/laclil.2009.2.1.3eng
dcterms.referencesCosta, F. (2012). Focus on form in ICLHE lectures in Italy. AILA Review, 25(2012), 30–47. https://doi.org/10.1075/aila.25.03coseng
dcterms.referencesCreese, A. (2010). Content focused classrooms and learning English: How teachers collaborate. Theory into practice, 49, 99–105. https://doi.org/10.1080/00405841003626494eng
dcterms.referencesDalton-Puffer, C. (2008). Outcomes and processes in content and language integrated learning (CLIL): Current research from Europe. In W. Delanoy & I. Volkmann (Eds.), Future perspectives for English language teaching. Anglistische Forschunge (Vol. 388, pp. 139–157). Winter.eng
dcterms.referencesEchevarria, J., Vogt, M., & Short, D. J. (2010). Making content comprehensible for secondary English learners the SIOP model. Pearson ­Education.eng
dcterms.referencesEllis, R., Basturkmen, H., & Loewen, S. (2002). Doing focus-on-form. System, 30(2002), 419–432. https://doi.org/10.1016/S0346-251X(02)00047-7eng
dcterms.referencesKrippendorff, K. (2004). Content analysis: An introduction to its methodology. Sage Publications.eng
dcterms.referencesLara, R., Richter, G., Razo, L. O., & Gonzalez, L. D. (2016). Mexican teachers’ perceptions of teaching English through content-based instruction in the state of Guanajuato Mexico: A dual perspective. Entreciencias: diálogos en la sociedad del conocimiento, 4(9), 97–108. http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=457645340008eng
dcterms.referencesLightbown, P. M. (2007). Fair trade: Two-way bilingual education. Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada, 7, 9–34. http://revistas.uned.es/index.php/ELIA/article/view/18087/eng
dcterms.referencesLindseth, M. (2016). The effects of form-focused instruction on the acquisition of subject-verb inversion in German. Foreign Language Annals, 49(1), 10–22. https://doi.org/10.1111/flan.12174eng
dcterms.referencesLoewen, S. (2005). Incidental focus on form and second language learning. SSLA, 27, 361–386. https://doi.org/10.1017/S0272263105050163eng
dcterms.referencesLyster, R., & Ballinger, S. (2011). Content-based language teaching: Convergent concerns across divergent contexts. Language Teaching Research, 15(3), 279–288. https://doi.org/10.1177/1362168811401150eng
dcterms.referencesLyster, R., & Mori, H. (2006). Interactional feedback and instructional counterbalance. Studies in Second Language Acquisition, 28, 269–300. https://doi.org/10.1017/S0272263106060128eng
dcterms.referencesLyster, R. (2007). Learning and teaching languages through content: A counterbalanced approach. John Benjamins.eng
dcterms.referencesMarzban, A., & Mokhberi, M. (2012). The effect of focus on form instruction on intermediate EFL learners’ grammar learning in task-based language teaching. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 46(2012), 5340–5344. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2012.06.435eng
dcterms.referencesNikula, T., Dalton-Puffer, C., Llinates, A., & Lorenzo, F. (2016). More than content and language: The complexity of integration in CLIL and multilingual education. In Nikula, T., Dafouz, E., Moore, P. & Smit, U. (Ed.). Conceptualising integration in CLIL and multilingual education (pp. 1–25). Multilingual matters.eng
dcterms.referencesRodgers, D. (2015). Incidental language learning in foreign language content courses. The Modern Language Journal, 99(1), 113–136. https://doi.org/10.1111/modl.12194eng
dcterms.referencesSchleppegrell, M., Achugar, M., & Orteíza, T. (2004). The grammar of history: Enhancing content-based instruction through a functional focus on language. TESOL Quarterly, 38(1), 67–93. https://doi.org/10.2307/3588259eng
dcterms.referencesSepešiová, M. (2015). CLIL lesson planning. In Pokrivcáková et al. (Ed.), CLIL in foreign language education: E-textbook for foreign language teachers (pp. 131–152). https://doi.org/10.17846/CLIL.2015.131-152eng
dcterms.referencesShort, D. J. (2017). How to integrate content and language learning effectively for English language learning. EURASIA Journal of Mathematics Science and Technology Education, 13(7b), 4237–4260. https://doi.org/10.12973/eurasia.2017.00806aeng
dcterms.referencesSpada, N., Jessop, L., Tomita, Y., Suzuki, W., & Valeo, A. (2014). Isolated and integrated form-focused instruction: Effects on different types of L2 knowledge. Language Teaching Research, 18(4), 453–473. https://doi.org/10.1177/1362168813519883eng
dcterms.referencesSwain, M. (1996). Integrating language and content in immersion classrooms: Research perspectives. The Canadian Modern Language Review, 52, 529–548. https://doi.org/10.3138/cmlr.52.4.529eng
dcterms.referencesUnterberger, B. (2012). English-medium programmes at Austrian business faculty. A status quo survey on national trends and a case study on programme design and delivery. AILA Review, 25(2012), 80–100. https://doi.org/10.1075/aila.25.06unteng
dcterms.referencesZyzik, E. & Polio, C. (2008). Incidental focus on form in university Spanish literature courses. The Modern Language Journal, 92(i), 53–70. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2008.00686.xeng
dcterms.referencesAsociación Nacional de Universidades e Instituciones de Educación Superior (ANUIES). (2017–2018). Catálogo de carreras de licenciatura y posgrado. https://www.anuies.mx/iinformacion-y-servicios/informacion-estadistica-de-educacion-superior/anuario-estadistico-de-educacion-superiorspa
dcterms.referencesUniversidad Juárez Autónoma de Tabasco. (2007). Plan de estudios de la maestría en la enseñanza del idioma inglés. Villahermosa, Mexico.spa
dc.identifier.eissn2322-9721


Ficheros en el ítem

FicherosTamañoFormatoVer

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalExcepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International