@misc{10818/29614, year = {2016}, url = {http://hdl.handle.net/10818/29614}, abstract = {En las últimas décadas, el número de centros bilingües en Europa ha aumentado significativamente. La mayoría de ellos implementan la metodología AICLE, de forma que se crea una demanda de materiales nuevos y más adecuados a las materias no lingüísticas que se enseñan a través de una lengua extranjera: se necesitan nuevos libros de texto escritos en lengua extranjera, y la oferta existente no cubre la demanda actual. Dado que el desarrollo de materiales para AICLE es un campo reciente, no disponemos todavía de la investigación necesaria encaminada a la evaluación de los aún insuficientes libros de texto. En este artículo, y con el propósito de evaluar libros de texto diseñados para AICLE, proponemos una lista de verificación de evaluación. Por un lado, tomamos como base listas de verificación diseñadas para evaluar libros de texto para la enseñanza del inglés, -según Steirt and Masser, los materiales para AICLE utilizan principios/técnicas procedentes de la enseñanza del inglés como lengua extranjera-. Por otro lado, nos basamos en los criterios de evaluación de la producción de materiales de calidad para el aprendizaje a través de AICLE establecidos por Mehisto (2012). Esta investigación sigue en proceso con el objetivo de mejorar esta lista de prueba de calidad tenidendo en cuenta los resultados del análisis de los criterios de evaluación llevado a cabo por un grupo de discusión formado por profesores expertos en la metodología AICLE, así como una encuesta dirigida a profesores que actualmente implementan AICLE en sus centros. }, title = {Developing a CLIL textbook evaluation checklist}, doi = {10.5294/laclil.2016.9.1.7}, author = {López Medina, Beatriz}, }