@article{10818/31079, year = {2017}, url = {http://hdl.handle.net/10818/31079}, abstract = {El presente artículo examina el concepto de proximidad cultural, tal como lo sugiere Joseph Straubhaar en su artículo de 1991 “Beyond Media Imperialism: Assymmetrical [sic] Interdependence and Cultural Proximity”. Se argumenta que, basándose en un estudio de polisistema de adaptaciones de film noir desde principios de los años noventa, tanto la proximidad cultural como la distancia pueden mejorar o inhibir el flujo cruzado de género o el flujo cultural cruzado de contenido de medios dependiendo de algunos acondicionadores específicos, como la estabilidad o la inestabilidad (por ejemplo, el éxito o la falta del mismo) del género o contexto objetivo y la función conservadora o innovadora de las adaptaciones en su contexto objetivo}, abstract = {This paper looks at the concept of cultural proximity, as suggested by Joseph Straubhaar in his 1991 paper Beyond Media Imperialism: Assymmetrical [sic] Interdependence and Cultural Proximity. It argues that, based on a polysystem study of film noir adaptations from the early 1990s, both cultural proximity and distance may either enhance or inhibit the cross-cultural or cross-generic flow of media content depending on some specific conditioners such as the stability or instability (e.g., success or lack thereof) of the target genre or context and the conservative or innovating function of the adaptations in their target context.}, publisher = {Universidad de La Sabana}, keywords = {Estudios de adaptación}, keywords = {Adaptación cinematográfica}, keywords = {Estudios cinematográficos}, title = {Transducción cultural y estudios de adaptación: el concepto de proximidad cultural}, doi = {10.5294/pacla.2017.20.3.3}, author = {Cattrysse, Patrick}, }